Jump to content

Talk:Gift giving

Page contents not supported in other languages.
Add topic
From Wikivoyage
Latest comment: 6 months ago by LPfi in topic Name

Name

[edit]

On seeing the name of this article, I expected it to be solely about Japan, so I was taken aback that it is a very generalized topic about the whole world. I am not familiar with the word omiyage. Is it nonetheless a commonplace English word somewhere, such that it fulfills the Wikivoyage:Naming conventions guidelines? I would suggest not, and I would therefore propose to rename it "Gift giving" or something similar. Ikan Kekek (talk) 07:16, 18 April 2025 (UTC)Reply

Wiktionary only lists it in the Japanese context; my dead-wood dictionaries don't include the word. Thus I suppose you are right. Gift redirects here. What about simply calling the article Gifts? Omiyage might still be mentioned in bold in the lead, as it is an important concept especially in Japan and should be covered well, or just in the appropriate section. –LPfi (talk) 08:48, 18 April 2025 (UTC)Reply
If it is generalised to "gift giving" or "gifts" then it also needs a section for Filipino w:Pasalubong. Pashley (talk) 10:49, 18 April 2025 (UTC)Reply
It shouldn't be generalised to all gift giving. Travellers probably know what they family expect from them when they are returning (or for birthday gifts if they never left).
Pasalubong seems to be relevant to describe only for travellers who return to the Philippines. They should at least have some idea of what their local friends or family over there expect. We might describe it to the extent it is relevant for people going there repeatedly, having the same neighbours and favourite café but not really getting to know the culture.
I don't see Pasalubong as very different from what is expected over here. We might add a mention on people perhaps expecting gifts on one's return to Travel basics.
LPfi (talk) 11:13, 18 April 2025 (UTC)Reply
Done. –LPfi (talk) 14:56, 18 April 2025 (UTC)Reply
Aren't the contents of the article already very general? Ikan Kekek (talk) 12:19, 18 April 2025 (UTC)Reply
They are, but they don't cover all gifts – and this article doesn't need to, even if we call it just Gifts. –LPfi (talk) 14:51, 18 April 2025 (UTC)Reply
Agreed. What to give your girlfriend/boyfriend for Christmas is not about travel. Ikan Kekek (talk) 15:37, 18 April 2025 (UTC)Reply
+1, this should be at Gift giving. Omiyage is not the right term even in Japanese, since it refers specifically to bringing gifts back from travels; bringing flowers to dinner is not "omiyage". Jpatokal (talk) 21:34, 18 April 2025 (UTC)Reply
Ok, unless anyone objects, let's change the name within 24 hours or so. So far, "Gift giving" is ahead of "Gifts". I have no strong preference. Any other opinions? Ikan Kekek (talk) 21:59, 18 April 2025 (UTC)Reply
And moved accordingly. Ikan Kekek (talk) 05:13, 20 April 2025 (UTC)Reply
Small thing about omiyage as a reply to the edit comment. You don't necessarily need to travel abroad. If someone from Tokyo goes on holiday in Hokkaido and brings back souvenirs to give out, that's still omiyage. And it's not unique to Japan. In Singapore, when we travel, it's usually considered polite to bring back some snacks for your friends, relatives and colleagues. For instance, if you return from a trip to Taiwan, people would generally be expecting some pineapple cakes. The dog2 (talk) 17:08, 21 April 2025 (UTC)Reply
Isn't that common more or less everywhere? What, how much, to whom and how to deliver them may vary, but I think the idea is universal. –LPfi (talk) 18:15, 21 April 2025 (UTC)Reply