Download GPX file for this article

From Wikivoyage
Jump to navigation Jump to search

The Assamese language (অসমীয়া ভাষা oxomiya bhaxa) is spoken in the North Eastern Indian state of Assam.

Pronunciation[edit]

Vowels[edit]

Assamese has 8 vowel sounds

o (as in on) অ

o' (as in pro) অ/অ'

a/aa (as in bra) আ

i (as in pin) ই

u (as in put) উ

e (as in bat) এ

e' (as in neck) এ/এ'

u' (ʊ) (as in look) ও

Vowel modifier[edit]

(n) nasal sound added to vowel ঁ

Consonants[edit]

Assamese has 25 consonant sounds

k (as in kite) ক

kh (as in can) খ

g (as in goat) গ

gh (as in pigheaded) ঘ

ng (as in sing) ঙ/ং

s (as in sit) চ/ছ and sometimes স, ষ, শ

z/j (as in zebra) জ/য

t (as in tomato) ট/ত

th (as in warthog) থ/ঠ

d (as in day) ড/দ

dh (as in guardhouse) ধ/ঢ

n (as in night) ন/ণ

p (as in pine) প

f (as in fool) ফ

b (as in beast) ব

bh (as in abhor) ভ

m (as in man) ম

r (as in rat) ৰ

rh (as in warhead) ঢ়

l (as in light) ল

w (as in was) ৱ

x (as in the Scottish Loch) (mistaken to be kh or h by some) শ/ষ/স

  • Hear the IPA x sound:

h (as in hat) হ

y (as in year) য়

zh (as in fuzz head) ঝ

Phrase list[edit]

Basics[edit]

Hello. (formal)
nomoskar নমস্কাৰ
Hello. (informal)
bhal ne? ভাল নে?
How are you?
apu'nar ki khobor? আপোনাৰ কি খবৰ?
Fine, thank you.
bhal, dhonyobad ভাল ধন্যবাদ
What is your name?
apu'nar nam ki? আপোনাৰ নাম কি?
My name is ______.
mu'r nam .... মোৰ নাম .......
Nice to meet you.
bhal lagil apu'nak log pai ভাল লাগিল আপোনাক লগ পাই
Please. (formal)
onugroh kori অনুগ্ৰহ কৰি
Thank you.
dhonyobad (dhoinnobad). ধন্যবাদ
Yes
hoy হয় (Formal) , o অ (Informal)
No
nohoy নহয় (Formal), nai নাই (Informal)
Excuse me
sau'(n) চাওঁ
See you
ahu'(n) আহোঁ
Goodbye
zau'(n) যাওঁ
I don't speak assamese
moi oxomiya koʼbo nu'waru'(n) মই অসমীয়া কʼব নোৱাৰোঁ
Do you speak English?
apuni ingrazi koi ne? আপুনি ইংৰাজী কয় নে?
Good morning
xu probhat সুপ্ৰভাত
Good afternon
xubho xondhia শুভ সন্ধিয়া
Good night
xubho raatri শুভ ৰাত্ৰি
I don't understand
moi buzi puʼwa nai মই বুজি পোৱা নাই
Where is the toilet?
xousaloi koʼt ase? শৌচালয় কʼত আছে?

Problems[edit]

Leave me alone.
muʼk okole eri diok মোক অকলে এৰি দিয়ক
Don't touch me!
muʼk nusubo! মোক নুচুব!
I'll call the police.
moi polisok / arokkhik matim. মই পুলিচক / আৰক্ষীক মাতিম
Police!
Police! (The exact Assamese word is 'arokkhi !'but not always used). পুলিচ! / আৰক্ষী!
Stop! Thief!
su'r! su'r! চোৰ! চোৰ!
I need your help.
olop xohai lagey অলপ সহায় লাগে
It's an emergency.
Emergency! এমাৰ্জেঞ্চি!
I'm lost.
moi baat heralu'(n) মই বাট হেৰালোঁ
I lost my bag.
mu'r bag-tuʼ heral মোৰ বেগটো হেৰাল
I lost my wallet.
mu'r wallet-tuʼ heral মোৰ ৱলেটটো হেৰাল
I'm sick.
mu'r ga-tu' beya / mu'r ga bhal loga nai মোৰ গাটো বেয়া / মোৰ গা ভাল লগা নাই
I've been injured.
moi dukh paisu'(n) মই দুখ পাইছোঁ
I need a doctor.
mu'k daktor lage মোক ডাক্তৰ লাগে
Can I use your phone?
apu'nar pho'ne byobohar koribo paru'(n) ne? আপোনাৰ ফʼন ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰোঁ নে?

Numbers[edit]

0
xuinno শুন্য/০
1
ek এক/১
2
dui দুই/২
3
tini তিনি/৩
4
sari চাৰি/৪
5
pa(n)s পাঁচ/৫
6
soy ছয়/৬
7
xat সাত/৭
8
ath আঠ/৮
9
no ন/৯
10
doh দহ/১০
11
egharo এঘাৰ/১১
12
baro বাৰ/১২
13
tero তেৰ/১৩
14
soidhyo চৈধ্য/১৪
15
pu'ndhoro পোন্ধৰ/১৫
16
xu'llo ষোল্ল/১৬
17
xu'toro সোতৰ/১৭
18
u'thoro ওঠৰ/১৮
19
unois ঊনৈশ/১৯
20
bis বিচ/২০
30
tris ত্ৰিশ/৩০
40
sollis চল্লিশ/৪০
50
ponsas পঞ্চাশ/৫০
60
xathi ষাঠি/৬০
70
xottor সত্তৰ/৭০
80
axi আশী/৮০
90
nobboi নব্বৈ/৯০
100
xo এশ/১০০
1000
hazar হাজাৰ/১০০০
10000
doh hazar দহ হাজাৰ/১০০০০
100000
lakh লাখ/১০০০০০
1000000
doh lakh দহ লাখ/১০০০০০০
10000000
ku'ti কোটি/১০০০০০০০
100000000
doh ku'ti দহ কোটি/১০০০০০০০০

Time[edit]

now
etiya এতিয়া
later
pisot পিছত
before
aagote আগতে
morning
rati puwa / ag bela ৰাতি পুৱা/ আগ বেলা
afternoon
duporiya / pas bela দুপৰীয়া/পাছ বেলা
evening
abeli আবেলি
night
rati ৰাতি

Clock time[edit]

What time is it?
keita bajise? কেইটা বাজিছে?
one o'clock AM
rati eta ৰাতি এটা
two o'clock AM
rati duta ৰাতি দুটা
noon
duporiya barota দুপৰীয়া বাৰটা
one o'clock PM
duporiya eta দুপৰীয়া এটা
two o'clock PM
duporiya duta দুপৰীয়া দুটা
midnight
maj rati মাজ ৰাতি

Duration[edit]

_____ minute(s)
....... minit (both singular and plural) ....... মিনিট
_____ hour(s)
....... ghonta (both singular and plural) ....... ঘণ্টা
_____ day(s)
....... din (both singular and plural) ....... দিন
_____ week(s)
....... xoptah (both singular and plural) ....... সপ্তাহ
_____ month(s)
....... mah (both singular and plural) ....... মাহ
_____ year(s)
....... bosor (both singular and plural) ....... বছৰ

Days[edit]

today
aji আজি
yesterday
ju'wa kali যোৱাকালি
tomorrow
oha kali অহাকালি
this week
ey xoptah এই সপ্তাহ
last week
ju'wa xoptah যোৱা সপ্তাহ
next week
oha xoptah অহা সপ্তাহ
Sunday
deu'baar / robibaar দেওবাৰ / ৰবিবাৰ
Monday
xu'mbar সোমবাৰ
Tuesday
mongolbar মঙ্গলবাৰ
Wednesday
budhbar বুধবাৰ
Thursday
brihospotibar বৃহস্পতিবাৰ
Friday
xukurbar শুকুৰবাৰ
Saturday
xonibar শনিবাৰ

Months[edit]

January
january জানুৱাৰী
February
february ফেব্ৰুৱাৰী
March
mars মাৰ্চ
April
april এপ্ৰিল
May
may মে'
June
june জুন
July
july জুলাই
August
agost আগষ্ট
September
septembor চেপ্টেম্বৰ
October
octu'bor অক্টোবৰ
November
novembor নৱেম্বৰ
December
decembor ডিচেম্বৰ

Seasons[edit]

Spring
boxonto kal বসন্তকাল
Summer
gorom kal গৰমকাল
Autumn
xorot kal শৰৎকাল
Winter
xit kal শীতকাল

Writing time and dates[edit]

Day / Month / Year.

Colors[edit]

black
koʼla ক'লা
white
boga বগা
gray
dhuʼ(n)wa boroniya ধোঁৱা বৰণীয়া
red
ronga ৰঙা
blue
nila নীলা
yellow
halodhia হালধীয়া
green
xeujia সেউজীয়া
orange
komola কমলা
purple
bengunia বেঙুনীয়া
brown
matia মাটীয়া
pink
gulopia গুলপীয়া

Transportation[edit]

Buses and trains[edit]

How much is a ticket to _____?
.....loi ticketor kimaan daam? __ লৈ টিকেটৰ কিমান দাম?
One ticket to _____, please.
.........loi eta ticket dibo suun anugroh kori. __লৈ এটা টিকেট দিব চোন অনুগ্ৰহ কৰি
Where does this train/bus go?
eikhon train/bus ko'loi jabo? এইখন ট্ৰেইন/বাছ ক'লৈ যাব?
Where is the train/bus to _____?
.....loi ju'wa train/bus khon ko't? __লৈ যোৱা ট্ৰেইন/বাছখন ক'ত?
Does this train/bus stop in _____?
eikhon train/bus........ ot rokhe ne? এইখন ট্ৰেইন/বাছ __ত ৰখেনে?
When does the train/bus for _____ leave?
....loi ju'a train/bus khon keita bojat jai? ...লৈ যোৱা ট্ৰেইন/বাছখন কেইটা বজাত যাই?
When will this train/bus arrive in _____?
Eikhon train / bus keita bojat .... pai? এইখন ট্ৰেইন/বাছ কেইটা বজাত ..... পাই?

Directions[edit]

How do I get to _____?
moi kenekoi ........ loi jabo parim? মই কেনেকৈ .....লৈ যাব পাৰিম?
...the train/bus station?
moi kenekoi train/bus station oloi jabo parim? মই কেনেকৈ ট্ৰেইন/বাছ ষ্টেচনলৈ যাব পাৰিম?
...the airport?
moi kenekoi airport oloi jabo parim? মই কেনেকৈ এয়াৰপʼৰ্টলৈ যাব পাৰিম?
...downtown?
moi kenekoi sohoror kendroloi jabo parim? মই কেনেকৈ চহৰৰ কেন্দ্ৰলৈ যাব পাৰিম?
...the youth hostel?
moi keneke youth hoʼstel oloi jabo parim? মই কেনেকৈ য়ুঠ হʼষ্টেললৈ যাব পাৰিম?
...the _____ hotel?
moi kenekoi hoʼtel oloi jabo parim? মই কেনেকৈ য়ুঠ হʼটেললৈ যাব পাৰিম?
...the American/Australian/British/Canadian consulate?
moi kenekoi American/Australian/British/Canadian consulate oloi jabo parim? মই কেনেকৈ আমেৰিকান/অষ্ট্ৰেলিয়ান/ব্ৰিটিষ/কেনেডিয়ান কনচুলেটলৈ যাব পাৰিম?
Where are there a lot of...
kot besikoi......... ase? কত বেছিকৈ ...... আছে?
...hotels?
hoʼtel হʼটেল
...restaurants?
resturant ৰেষ্টুৰাণ্ট
...bars?
bar বাৰ
...sites to see?
sabo logia thai চাব লগিয়া ঠাই
Can you show me the map?
mu'k map khon dekhuabo ne? মোক মেপখন দেখুৱাব নে?
street
rasta ৰাস্তা
Turn left/right.
bau'(n) fale / xu'(n) fale ghuribo বাওঁফালে / সোঁফালে ঘুৰিব
straight ahead
seedhakoi aagoloi চিধাকৈ আগলৈ
towards the _____
.... or dixot ...ৰ দিশত
past the _____
... or pisot ... ৰ পিছত
before the _____
... or aagot ... ৰ আগত
Watch for the _____.
.... tuʼ mon koribo. ...টো মন কৰিব
intersection
sari ali চাৰিআলি
north
uttor উত্তৰ
south
dokhin দক্ষীণ
east
pub পূব
west
poschim পশ্চিম
uphill
paharor u'poroloi পাহাৰৰ ওপৰলৈ
downhill
paharor tololoi পাহাৰৰ তললৈ

Taxis[edit]

Taxi!
taxi! টেক্সী!
Take me to _____, please.
muʼk ____loi loi jau'k, onugorh kori মোক _______লৈ লৈ যাওক, অনুগ্ৰহ কৰি
How much does it cost to get to _____?
____loi jaboloi kiman lagibo? ______লৈ যাবলৈ কিমান লাগিব?
Take me there, please.
muʼk taa loike loi jaaok, onugroh kori মোক তালৈকে লৈ যাওক, অনুগ্ৰহ কৰি

Lodging[edit]

Do you have any rooms available?
apu'nar tat room asene? আপোনাৰ তাত ৰুম আছে নে?
How much is a room for one person/two people?
ejon / dujon manuhor ba-be room or kimaan daam? এজন / দুজন মানুহৰ বাবে ৰুমৰ কিমান দাম?
Does the room come with...
Room ot..........paam ne? ৰুমত ..... পাম নে?
...bedsheets?
bedsheet / bisona sador বিছনা চাদৰ
...a bathroom?
bathroom
...a telephone?
telephone
...a TV?
TV
May I see the room first?
moi room tuʼ aage sabo paruʼ(n) ne? মই ৰুমটো আগে চাব পাৰোঁনে?
Do you have anything...
apu'nar kiba ........ asene? আপোনাৰ কিবা ..... আছেনে?
...quieter?
... iyatkoi kom awajor ...ইয়াতকৈ কম আৱাজৰ
...bigger?
... iyatkoi daangor ইয়াতকৈ ডাঙৰ
...cleaner?
iyatkoi safa ইয়াতকৈ চাফা
...cheaper?
iyatkoi xosta ইয়াতকৈ শস্তা
OK, I'll take it.
thik ase, moi eitu' lom ঠিক আছে, মই এইটো লম
I will stay for _____ night(s).
moi .....rati thakim মই ..... ৰাতি থাকিম
Can you suggest another hotel?
an ku'nu' bhal hotel jane neki? আন কোনো ভাল হোটেল জানে নেকি?
Do you have (a)...
apu'nar tat ........ ase ne? আপোনাৰ তাত ......... আছে নে?
...safe?
sonduk চন্দুক
...lockers?
locker লকাৰ
Is breakfast/supper included?
logote breakfast aru dinner thakibo ne? লগতে ব্ৰেকফাষ্ট আৰু ডিনাৰ থাকিব নে?
What time is breakfast/supper?
breakfast / dinner keita bojat? ব্ৰেকফাষ্ট / ডিনাৰ কেইটা বজাত?
Please clean my room.
mu'r room tu' safa kori diok মোৰ ৰুমটো চাফা কৰি দিয়ক
Can you wake me at _____?
mu'k ...... ta bojat jogai dibo ne? মোক ....... টা বজাত জগাই দিব নে?
I want to check out.
moi check-out koribo bisaru'(n) মই চেক-আওট কৰিব বিচাৰিছোঁ

Money[edit]

Do you accept American/Australian/Canadian dollars?
American/Australian/Canadian dollar loi ne? আমেৰিকান/অষ্ট্ৰেলিয়ান/কেনেডিয়ান ডলাৰ লয় নে?
Do you accept British pounds?
British pound loi ne? ব্ৰিটিষ পাওণ্ড লয় নে?
Do you accept credit cards?
Credit card loi ne? ক্ৰেডিট কাৰ্ড লয় নে?
Can you change money for me?
muʼr karensi khini xoloni kori dibo paaribo neki? মোৰ কাৰেঞ্চী খিনি সলনি কৰি দিব পাৰিব নেকি?
Where can I get money changed?
moi karensi ko't xoloni koribo parim? মই কাৰেঞ্চী ক'ত সলনি কৰিব পাৰিম?
Can you change a traveler's cheque for me?
mu'r traveler cheque ekhon xoloni kori dibo paribo ne? মোৰ ট্ৰেৱেলাৰ চে'ক এখন সলনি কৰি দিব পাৰিব নেকি?
Where can I get a traveller's cheque changed?
(Moi) traveller cheque kot xoloni koribo paarim? ট্ৰেৱেলাৰ চে'ক কʼত সলনি কৰিব পাৰিম?
What is the exchange rate?
binimoy har kimaan? বিনিময় হাৰ কিমান?
Where is an automatic teller machine (ATM)?
ATM ko't ase? এটীএম কʼত আছে?

Eating[edit]

I'm hungry.
bhu'k lagise ভোক লাগিছে
A table for one person / two people, please.
ejonor / dujonor ba-be tebul dibo sun এজনৰ / দুজনৰ বাবে টেবুল দিবচোন
Please bring a menu.
menu ekhon anibo sun মেণু এখন আনিবচোন
Can I look in the kitchen?
pak ghar tu' sabo paarim ne? পাকঘৰটো চাব পাৰিম নে?
Is there a house specialty?
apu'naluʼkor bixex kiba khu'wa bostu asene? আপোনালোকৰ বিশেষ কিবা খোৱা বস্তু আছে নে?
Is there a local specialty?
sthaniyo kiba bixex khu'wa bostu asene? স্থানীয় কিবা বিশেষ খোৱা বস্তু আছে নে?
Please choose for me.
mu'r karone eta basi diok মোৰ কাৰণে এটা বাছি দিয়ক
I'm a vegetarian.
moi niraamix khau'(n) মই নিৰামিষ খাওঁ
I don't eat pork/beef/raw fish.
moi gahorir manxo/gorur manxo/ke(n)sa maas nakhauʼ(n) মই গাহৰিৰ মাংস/গৰুৰ মাংস/কেঁছা মাছ নাখাওঁ
Please do not use too much oil/chillies.
onugroh kori besi tel/jola nidibo অনুগ্ৰহ কৰি বেছি তেল/জলা নিদিব
fixed-price meal
nirdisto damor ahar নিৰ্দিষ্ট দামৰ আহাৰ
à la carte
menu onujayi মেণু অনুযায়ী
breakfast
breakfast ব্ৰেকফাষ্ট
lunch
duporiyar xaj দুপৰীয়াৰ সাজ
light meal/snack
jolpan জলপান
supper
ratir xaj ৰাতিৰ সাজ
Please bring _____.
onugroh kori eta...... anok. অনুগ্ৰহ কৰি এটা ... আনক
I want a dish containing _____.
mu'k eta....thoka khu'wa bostu lage মোক এটা .... থকা খোৱা বস্তু লাগে
chicken
murgi manxo মুৰ্গী মাংস
beef
goru manxo গৰু মাংস
pork
gahori manxo গাহৰি মাংস
mutton
sagoli manxo ছাগলী মাংস
fish
maas মাছ
ham
hem হেম
This Assamese phrasebook is an outline and needs more content. It has a template, but there is not enough information present. Please plunge forward and help it grow!