Download GPX file for this article

Tunisian Arabic phrasebook

From Wikivoyage
Jump to: navigation, search

Tunisian Arabic is the main language of communication in Tunisia. For further information about it, see Tunisian Arabic in the English Wikipedia.

Pronunciation guide[edit]

For pronunciation, see Phonology and IPA help in the English Wikipedia.

For Arabic Script, see Arabic phrasebook and Arabic Script.

Phrase list[edit]

Basics[edit]

Common signs


OPEN 
محلول
CLOSED 
مسكر
ENTRANCE 
دخلة
EXIT 
خرجة
PUSH 
دز
PULL 
إجبد
TOILET 
ميحاض
MEN 
راجل
WOMEN 
مرة
FORBIDDEN 
ممنوع
Hello. 
عالسلامة. ( ԑa- is-slāma )
Hello. (informal
أهلا. ( ahlā )
How are you? 
اش حالك? ( āš ḥālik? ) / شنحولك? ( šnaḥwālik? )
Fine, thank you. 
لاباس، يعيشك. ( lābās, yԑayšik )
What is your name? 
شنوة إسمك? ( šnuwwa ismik? )
My name is ______ . 
... إسمي . ( ismī _____ . )
Nice to meet you. 
تشرفنا . ( tšarrafnā )
Please. 
أمان. ( aṃān )
Thank you. 
يعيشك. ( yԑayšik )
You're welcome. 
؛مرحبا. ( marḥbā )
Yes. 
إيه. ( īh / aīh )
No. 
لا . ()
Excuse me. (getting attention
سامحني. ( sāmaḥnī )
Excuse me. (begging pardon
سامحني. ( sāmaḥnī )
I'm sorry. 
سامحني. ( sāmaḥnī )
Goodbye 
بالسلامة. ( b- is-slāma )
Goodbye (informal
فيلمان. ( fīlamān )
I can't speak name of language [well]. 
ما ناحكيش ... [بالڨدا]. ( mā naḥkīš... [ b- il-gdā ] )
Do you speak English? 
تحكي إنڨليزي? ( taḥkī inglīzī? )
Is there someone here who speaks English? 
فمة شكون يحكي إنڨليزي هوني? ( famma škūn yaḥkī inglīzī hūnī? )
Help! 
إجريولي! ( ijrīwli ! )
Look out! 
رد بالك! ( rud bālik ! )
Good morning. 
صباح الخير. ( ṣbāḥ il-xīr )
Good evening. 
مسا الخير. ( msā il-xīr )
Good night. 
ليلتك زينة. ( līltik zīna )
Good night (to sleep
تصبح على خير. ( tusbaḥ ԑlā xīr )
I don't understand. 
ما فهمتش. ( mā fhimtiš )
Where is the toilet? 
وين الميحاض? ( wīn il-mīḥāḍ? )

Problems[edit]

Leave me alone. 
خليني وحدي. ( xallīnī waḥdī. )
Don't touch me! 
ما تمسنيش! ( mā tmisnīš! )
I'll call the police. 
تو نكلم البوليسية. ( taw nkallam il-būlīsiyya. )
Police! 
حاكم! ( ḥākim ! ) / بوليس! ( būlīs ! )
Stop! Thief! 
شدوه! سارق! ( šiddũh! sāraq! )
I need your help. 
حاجتي بيك. ( ḥājtī bīk. )
It's an emergency. 
راهي حالة مستعجلة. ( rāhī ḥāla mustaԑjla. )
I'm lost. 
انا ضعت. ( ānā ḑuԑt. )
I lost my bag. 
ضيعت ألساك متاعي. ( ḑayyaԑt is-sāk mtāԑī. )
I lost my wallet. 
ضيعت مكتوبي. ( ḑayyaԑt maktūbi. )
I'm sick. (fem.)
انا مريضة. ( ānā mrīḑa. )
I've been injured. (fem.)
انا مجروحة. ( ānā majrūḥa. )
I'm sick. (mas.)
انا مريض. ( ānā mrīḑ. )
I've been injured. (mas.)
انا مجروح. ( ānā majrūḥ. )
I need a doctor. 
حاجتي بطبيب. ( ḥājtī b- ṭbīb. )
Can I use your phone? 
تنجم تسلفني تليفونك ? ( tnajjam tsallafnī talīfūnik? )

Numbers[edit]

For numbers, see Cardinals in the English Wikipedia

Time[edit]

now 
توة ( tawwa )
later 
من بعد ( min baԑd )
before 
قبل ( qbal )
morning 
صباح ( sbāḥ )
afternoon 
وقت القايلة ( waqt il-qāyla)
evening 
عشية ( ԑšiya)
night 
ليل ( līl )

Clock time and Writing time and date[edit]

For clock time and writing time, see Time measurement during the day and Fractions in the English Wikipedia.

Writing date in Tunisian Arabic uses the format Day Name + " " + Day + " " + Month Name + " " + Year just in Standard Arabic.

Duration[edit]

For duration, see Basic measures in the English Wikipedia.

Days[edit]

today 
اليومة ( il-yūma )
yesterday 
البارح ( il-bāraḥ )
tomorrow 
غدوة ( ġudwa )
this week 
هاذي الجمعة ( hāđī ij-jumԑa )
last week 
الجمعة إلي فاتت ( ij-jumԑa illī fātit )
next week 
الجمعة الجاية ( ij-jumԑa ij-jāya )
Sunday 
الأحدّ ( il-aḥadd )
Monday 
الإثنين ( il-iŧnīn )
Tuesday 
الثلاث ( iŧ-ŧlāŧ )
Wednesday 
الإربعة ( il-irbɛa )
Thursday 
الخميس ( il-xmīs )
Friday 
الجمعة ( ij-jimɛa )
Saturday 
السبت ( is-sibt )

Months[edit]

For months, see months of the year in the English Wikipedia.

Colors[edit]

black 
أكحل ( akḥal )
white 
أبيض ( abyaḍ )
gray 
رمادي ( rmādī )
red 
أحمر ( aḥmar )
blue 
أزرق ( azraq )
yellow 
أصفر ( aṣfar )
green 
أخضر ( axḍar )
orange 
مشماشي ( mišmāšī )
purple 
خزامة ( xzāma )
brown 
بني ( bunnī )

Transportation[edit]

Bus and train[edit]

How much is a ticket to _____? 
بقداش البلاصة ل... ( b- qaddāš il-blāṣa l-...? )
One ticket to _____, please. 
بلاصة ل... يعيشك ( blāṣa l-... yԑayšik? )
Where does this train/bus go? 
لوين ماشي هاذا الترينو، لوين ماشية هاذي الكار (l-wīn māš(ī/ya) (hāđā it-trīnū/hāđī il-kāṛ)? )
Where is the train/bus to _____? 
قداش من كيلومآتر (الترينو بعيد، الكار بعيدة) من ... ( qaddāš min (it-trīnū bԑīd/il-kāṛ bԑīda) min...? )
Does this train/bus stop in _____? 
هاذا الترينو ياقف في ... ، هاذي الكار تاقف في ... ( (hāđā it-trīnū/hāđī il-kāṛ) (yāqif/tāqif) fī ...? )
When does the train/bus for _____ leave? 
وقتاش الترينو الماشي ل... يخرج، وقتاش الكار الماشية ل... تخرج ( waqtāš (it-trīnū il-māšī/il-kāṛ il-māšya) l-... (yuxruj/tuxruj)? )
When will this train/bus arrive in _____? 
وقتاش الترينو يوصل ل...، وقتاش الكار توصل ل... ( waqtāš (it-trīnū yūṣil/il-kāṛ tūṣil) l-...? )

Directions[edit]

How do I get to _____ ? 
كيفاش نّجم نمشي ل... ( kīfāš nnajjam nimšī l-... )
...the train station? 
المحطة متاع الترينو ( il-mḥaṭṭa mtāԑ it-trīnū )
...the bus station? 
المحطة متاع الكار ( il-mḥaṭṭa mtāԑ il-kāṛ )
...the airport? 
المطار ( il-maṭār )
...downtown? 
وسط البلاد ( wisṭ il-blād )
...the youth hostel? 
مصايف الشباب ( mṣāyif iš-šbāb )
...the _____ hotel? 
أوتيل ... ( il-ūtīl )
...the American/Canadian/Australian/British consulate? 
السفارة الأمريكية، الكندية، الأسترالية، البريطانية ( is-sfāŗa il-amarīkiyya/il-kanadiyya/il-ustrāliyya/il-brīṭāniyya )
Where are there a lot of... 
وين فمة برشة... ( wīn famma barša... )
...hotels? 
وتلة ( witla )
...restaurants? 
مطاعم ( mṭāԑim )
...bars? 
بيران ( bīrān )
...sites to see? 
بلايص تتشاف ( bḷāyiṣ titšāf )
Can you show me on the map? 
تنجم توريني عالخريطة ( tnajjam twarrīni ԑa- il-xarīṭa )
street 
شارع ( šāriԑ )
Turn left. 
دور عاليسار ( dūr ԑa- il-ysāṛ )
Turn right. 
دور عاليمين ( dūr ԑa- il-ymīn )
left 
يسار ( ysāṛ )
right 
يمين ( ymīn )
straight ahead 
طول ( ṭūl )
towards the _____ 
مقابل ،،، ( mqābil )
past the _____ 
بعد ... ( baԑd )
before the _____ 
قبل ،،، ( qbal )
Watch for the _____. 
رد بالك م ال،،، ( rud bālik m- il-...)
north 
شمال ( šmāl )
south 
جنوب ( jnūb )
east 
شرق ( šarq )
west 
غرب ( ġarb )
uphill 
فوق الهضبة ( fūq il-haḍba )
downhill 
تحت الهضبة ( taḥt il-haḍba )

Taxi[edit]

Taxi! 
تاكسي ( tāḳsī )
Take me to _____, please. 
هزني ل... يعيشك ( hizznī l-... yԑayšik )
How much does it cost to get to _____? 
بقداش الركوب ل... ( b- qaddāš ir-rkūb l-...? )
Take me there, please. 
هزني لفمة، يعيشك ( hizznī l- famma, yԑayšik )

Lodging[edit]

Do you have any rooms available? 
عندكم بيوت فاضيين ( ԑandkum byūt fāḍyīn )
How much is a room for one person/two people? 
بقداش البيت ل(عبد واحد، زوز عباد) ( b-qaddāš il-bīt l- (ԑabd wāḥid/zūz ԑbād)? )
Does the room come with... 
البيت فيهاشي ( il-bīt fīhāšī )
...bedsheets? 
أغطية ( uġṭya )
...a bathroom? 
بانو ( bānū )
...a telephone? 
تاليفون ( tāḷīfūn )
...a TV? 
تلفزة ( talfza )
May I see the room first? 
نّجمشي نارى البيت قبل ( nnajjamšī nāṛā il-bīt qbal )
Do you have anything quieter? 
ما فماش حاجة أهدى ( mā fammāš ḥāja ahdā )
...bigger? 
أكبر ( akbar )
...cleaner? 
أنظف ( anḍaf )
...cheaper? 
أرخص ( arxaṣ )
OK, I'll take it. 
باهي، باش ناخدها ( bāhī, bāš nāxiđhā )
I will stay for _____ night(s). 
باش نقعد ... ليالي ( bāš nuqԑud ... lyālī )
Can you suggest another hotel? 
تنجمشي تنصحني بأوتيل أخر ( tnajjamšī tinṣaḥnī b- ūtīl āxir )
Do you have a safe? 
عندكم خزنة ( ԑandkum xazna )
...lockers? 
كزيايات ( kazyāyāt )
Is breakfast/supper included? 
(فطور الصباح، الفطور) داخل في التاريفة ( (fṭūr iṣ-ṣbāḥ/il-fṭūr) dāxil fī it-tāṛīfa? )
What time is breakfast/supper? 
وقتاش (فطور الصباح، الفطور) ( waqtāš (fṭūr iṣ-ṣbāḥ/il-fṭūr)? )
Please clean my room. 
نظفلي البيت يعيشك ( naḍḍaflī il-bīt yԑayšik )
Can you wake me at _____? 
تنجمشي تقيّمني في ... ( tnajjamšī tqayyamnī fi ...? )
I want to check out. 
نحب نسلم البيت ( nḥib nsallam il-bīt )

Money[edit]

Do you accept American/Australian/Canadian dollars? 
تقبل الخلاص بالدولار الأمريكي، الأسترالي، الكندي ( tiqbil il-xlāṣ b- id-dūlāṛ il-amarīkī/il-ustṛālī/il-kanadī? )
Do you accept British pounds? 
تقبل الخلاص بالليرة البريطانية ( tiqbil il-xlāṣ b- il-līra il-brīṭāniyya? )
Do you accept Euros? 
تقبل الاورو ( tiqbil il-ūrū? )
Do you accept credit cards? 
تقبل الخلاص بكوارط البانكة ( tiqbil il-xlāṣ b- kwāṛiṭ il-bāṇka? )
Can you change money for me? 
تنجم تبدلّي الفلوس ( tnajjam tbaddallī il-flūs? )
Where can I get money changed? 
وين نّجم نبدل الفلوس ( wīn nnajjam nbaddal il-flūs? )
What is the exchange rate? 
بقداش تبديل الفلوس ( b- qaddāš tabdīl il-flūs? )
Where is an automatic teller machine (ATM)? 
وين ماكينة الفلوس متاع البانكة ( wīn mākinat il-flūs mtāԑ il-bāṇka? )

Eating[edit]

A table for one person/two people, please. 
طاولة ل(عبد واحد/زوز عباد) ( ṭāwla l- (ԑabd wāḥid/zūz ԑbād) )
Can I look at the menu, please? 
نّجم نشوف الليستة متاع الماكلة? ( nnajjam nšūf il-līsta mtāԑ il-mākla? )
Can I look in the kitchen? 
نّجم نشوف الكوجينة? ( nnajjam nšūf il-kūjīna? )
Is there a house specialty? 
فمة شكون يطيّب ماكلة متاع دار? ( famma škūn yṭayyab mākla mtāԑ dāṛ? )
Is there a local specialty? 
فمة شكون يطيّب ماكلة متاع الجيهة هاذي? ( famma škūn yṭayyab mākla mtāԑ il-jīha hāđī? )
I'm a vegetarian. 
آنا ما ناكلش لحم ( ānā mā nākilš lḥam )
I don't eat pork. 
آنا ما ناكلش لحم الحلّوف ( ānā mā nākilš lḥam il-ḥallūf )
I don't eat beef. 
آنا ما ناكلش لحم البڨري ( ānā mā nākilš lḥam il-bagrī )
I only eat kosher food. 
آنا ما ناكلش إلّا ماكلة حلال ( ānā mā nākilš illā mākla ḥlāl )
Can you make it "lite", please? (less oil/butter/lard
تنجم تخلي الماكلة هاذي ماهيش مزيتة برشة يعيشك ( tnajjam txallī il-mākla hāđī māhīš mzayta barša yԑayšik? )
fixed-price meal 
فطور سومو ما يتبدلش ( fṭūr sūmū mā yitbiddilš )
a la carte 
بالميني ( b- il-mënü )
breakfast 
فطور الصباح ( fṭūr iṣ-ṣbāḥ )
lunch 
الفطور ( il-fṭūr )
tea (meal
لمجة الأربعة متاع العشية ( lumjat il-arbԑa mtāԑ il-ԑšiyya )
supper 
العشاء ( il-ԑša )
I want _____. 
نحب ... ( nḥibb ...)
I want a dish containing _____. 
نحب صحن فيه... ( nḥibb ṣḥun fīh ... )
chicken 
دجاج ( djāj )
beef 
لحم بڨري ( lḥam bagrī )
fish 
حوت ( ḥūt )
ham 
حلّوف قدّيد ( ḥallūf qaddīd )
sausage 
مرڨاز ( mirgāz )
cheese 
جبن ( jbin )
eggs 
عظم ( ԑḍam )
salad 
سلاطة ( slāṭa )
(fresh) vegetables 
خضرة (فرشكة) ( xuḍra (friška) )
(fresh) fruit 
غلّة (فرشكة) (ġalla (friška) )
bread 
خبز ( xubz )
toast 
بشماط ( bišmāṭ )
rice 
روز ( rūz )
beans 
لوبيا ( lūbya )
May I have a glass of _____? 
نّجم ناخذ كاس... ( nnajjam nāxiđ kās ...? )
May I have a cup of _____? 
نّجم ناخذ فنجان... ( nnajjam nāxiđ finjān ...? )
May I have a bottle of _____? 
نّجم ناخذ دبّوزة... ( nnajjam nāxiđ dabbūza ...? )
coffee 
قهوة ( qahwa )
tea (drink
تاي ( tāy )
juice 
عصير ( ԑaṣīr )
orange juice 
برتڨان معصور ( burtgān maԑṣūr )
orange 
برتڨان ( burtgān )
(bubbly) water 
ماء بالڨاز ( mā b- il-gāẓ )
(still) water 
ماء ()
beer 
بيرّة ( bīrra )
red/white wine 
شراب أحمر/أبيض ( šṛāb aḥmar/abyaḍ )
May I have some _____? 
نّجم ناخذ شويّة... ( nnajjam nāxiđ šwayya ...? )
salt 
ملح ( milḥ )
black pepper 
فلفل أكحل ( filfil akḥal )
butter 
زبدة ( zibda )
Excuse me, waiter? (getting attention of server)
سامحني خويا ( sāmaḥnī xūyā )
I'm finished. 
كمّلت ( kammilt )
It was delicious. 
الماكلة بنينة ( il-mākla bnīna )
Please clear the plates. 
لم الأصحنة يعيشك ( limm il-aṣḥna yԑayšik )
The check, please. 
الحساب يعيشك ( il-ḥsāb yԑayšik )

Bars[edit]

Do you serve alcohol? 
تسربيوا شراب? ( tsarbīw šṛāb )
Is there table service? 
فمّة شكون يسربي? ( famma škūn ysarbī )
A beer/two beers, please. 
بيرّة وحدة / زوز بيرّة, يعيشك ( (bīrra waḥda/zūz bīrra) yԑayšik )
A glass of red/white wine, please. 
كاس شراب أحمر/أبيض, يعيشك ( kās šṛāb (aḥmar/abyaḍ) yԑayšik )
A pint, please. 
نصَ إيترة شراب, يعيشك ( nuṣṣ ītra šṛāb yԑayšik )
A bottle, please. 
دبّوزة شراب, يعيشك ( dabbūza šṛāb yԑayšik )
_____ (hard liquor) and _____ (mixer), please. 
...بال ... (... b- il-... )
whiskey 
ويسكي ( wīskī )
vodka 
ݡودكا ( vodka )
water 
ماء ()
tonic water 
شويپس ( šwīps )
Coke (soda
كوكا ( kūka )
Do you have any bar snacks? 
ما تبيعوش حاجة تتاكل في ها البار ( mā tbīԑūš ḥāja titākil fi hā il-bāṛ )
One more, please. 
زيدني وحدة أخرى يعيشك ( zidnī waḥda uxṛā yԑayšik )
Another round, please. 
زيد سربينا مرّة أخرى يعيشك ( zidnī sarbīnī marra uxṛā yԑayšik )
When is closing time? 
وقتاش تسكروا البار? ( waqtāš tsakrū il-bāṛ )
Cheers! 
بصحتكم ( b- ṣaḥḥitkum )

Shopping[edit]

Do you have this in my size? 
عندك هاذا في قياسي? ( ԑandik hāđā fī qyāsī )
How much is this? 
بقدّاش? ( b- qaddāš )
That's too expensive. 
غالي برشة ( ġālī barša )
Would you take _____? 
تحب تاخذ...? ( tḥibb tāxiđ ...? )
expensive 
غالي ( ġālī )
cheap 
رخيص ( rxīṣ )
I can't afford it. 
ما نّجمش نشريه ( mā nnajjamš nišrīh )
I don't want it. 
ما نّحبش نشريه ( mā nḥibbiš nišrīh )
You're cheating me. 
راك قاعد تغش فيّا ( ṛāk qāԑid tġišš fiyyā )
I'm not interested. 
ما يهمنيش ( mā yhimnīš )
OK, I'll take it. 
باهي, توة ناخذو ( bāhi, tawwa nāxđū )
Can I have a bag? 
نّجم ناخذ ساك? ( nnajjam nāxiđ sāḳ )
Do you ship (overseas)? 
تجيب حوايج من برّة? ( tjīb ḥwāyij min barra? )
I need... 
لازمني ( lāzimnī )
...toothpaste. 
معجون سنان ( maԑjūn snān )
...a toothbrush. 
شيتة سنان ( šītat snān )
...soap. 
صابون ( ṣābūn )
...shampoo. 
شمپوان ( šañpwāṇ )
...pain reliever. (e.g., aspirin or ibuprofen
دوا وجيعة راس ( dwā wjīԑat ṛās )
...cold medicine. 
دوا ڨريپ ( dwā grīp )
...stomach medicine. 
دوا معدة ( dwā māԑda )
...a razor. 
ماكينة حجامة ( mākīnat ḥjāma )
...an umbrella. 
مطرية ( maṭariyya )
...sunblock lotion. 
كريمة شمس ( krīmat šams )
...a postcard. 
كارطة متاع جوابات ( kāṛṭa mtāԑ jwābāt )
...postage stamps. 
طابع بوسطة ( ṭābaԑ būsṭa )
...batteries. 
پيلات ( pīlāt )
...writing paper. 
ورقة ( warqa )
...a pen. 
قلم ( qlam )
...English-language books. 
كتاب بالإنڨليزي ( ktāb b- il-inglīzī )
...English-language magazines. 
مجلّة بالإنڨليزي ( mjalla b- il-inglīzī )
...an English-language newspaper. 
جريدة بالإنڨليزي ( jarīda b- il-inglīzī )
...an English-English dictionary. 
منجد بالإنڨليزي ( munjid b- il-inglīzī )

Driving[edit]

I want to rent a car. 
نحب نكري كرهبة ( nḥibb nikrī karhba )
Can I get insurance? 
نّجم ناخذ تأمين ( nnajjam nāxiđ ta'mīn? )
stop (on a street sign
أوقف ( ūqif )
one way 
تعدّي و ما ترجّعش ( tԑaddī w mā tjībiš )
yield 
أولويّة ( awlawiyya )
no parking 
التراكيّة ممنوعة ( it-tṛākiyya mamnūԑa )
speed limit 
أعلى جرية ( aԑlā jarya )
gas (petrol) station 
محطة إيسانس ( mḥaṭṭat īsañs )
petrol 
إيسانس ( īsañs )
diesel 
مازّوط ( māẓẓūṭ )

Authority[edit]

I haven't done anything wrong. 
ما عملتش حاجة غالطة ( mā ԑmiltiš ḥāja ġālṭa )
It was a misunderstanding. 
فهمنا بعضنا بالغالط ( fhimnā bԑaḍnā b- il-ġāliṭ )
Where are you taking me? 
لوين باش تاخذني? ( l- win bāš tāxiđnī? )
Am I under arrest? 
معناتها آنا توّة موقّف ( maԑnāthā ānā tawwa mwaqqaf )
I am an American/Australian/British/Canadian citizen. 
آنا مواطن أمريكي/أسترالي/بريطاني/كندي ( ānā mwāṭin amarīkī/ustṛǎlī/brīțǎnī/kanadī )
I want to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate. 
نحب نكلّم السفارة الأمريكية/الأسترالية/البريطانية/الكندية ( nḥibb nkallam is-sfāṛa (il-amarīkiyya/il-ustṛǎliyya/il-brīțǎniyya/il-kanadiyya )
I want to talk to a lawyer. 
نحب نتكلّم مع محامي ( nḥibb nitkallam mԑa muḥāmī )
Can I just pay a fine now? 
نّجم ما نخلّص إلّا خطيّة توّة? ( nnajjam mā nxallaṣ illā xṭiyya tawwa? )

References[edit]

  • Ben Abdelkader, R. (1977) Peace Corps English-Tunisian Arabic Dictionary.
  • Singer, Hans-Rudolf (1984) Grammatik der arabischen Mundart der Medina von Tunis. Berlin: Walter de Gruyter.
This Tunisian Arabic phrasebook is a usable article. It explains pronunciation and the bare essentials of travel communication. An adventurous person could use this article, but please feel free to improve it by editing the page.