Jump to content

Download GPX file for this article
From Wikivoyage
This is an old revision of this page, as edited by Swarabakti (talk | contribs) at 17:07, 3 May 2024 (Phrase list).

Phrasebooks > Palembang phrasebook

Palembang or Palembang Malay (known natively as baso Pelembang) is a language variety spoken predominantly by the Palembang people, native to the Palembang region in the Indonesian island of Sumatra. Its daily register is very closely related to other Malayic varieties, including Musi and Minangkabau, while its high speech register is related to Javanese krama. In this phrasebook, the first alternative is always the commonly used daily form, followed by the much more restricted high speech (Bebaso) form, which is only used in formal or polite conversations with older people by a small subset of the traditional ethnic Palembang community.

Phrase list

Some phrases in this phrasebook still need to be translated. If you know anything about this language, you can help by plunging forward and translating a phrase.

Basics

Common signs


OPEN
CLOSED
ENTRANCE
EXIT
Mentu
PUSH
Julak
PULL
Betot
MEN
Lanangan
WOMEN
Betino
Hello!
Tabik!
How are you?
Mak mano kabarnyo? / Mak pundi kabarnyo?
I'm well
Alap bae aku / Sae saos kulo
What is your name?
Sapo namo kau? / Sinten nami niko?
My name is ______
Namo aku ni ______ / Nami kulo niki ______
Please
Tulung
Thank you
Mokaseh
You're welcome (in response to 'thank you')
Samo-samo
Yes
Iyo / Enggi / Leser
No
Idak / Didi / Nano
Excuse me
Amit
I'm sorry
Mintak mahap aku / Nyatu mahap kulo
I can't speak Palembang [well].
Dak [pulo] pacak bebaso Palembang aku ni / Nano [pulak] wikan baso Palembang kulo niki
Do you speak English?
Pacak baso Inggris dak kau? / Wikan baso Inggris nano niko?
Is there someone here who speaks English?
Di sini ado yang pacak baso Inggeris dak? / Ngeriki wenten yang wikan baso Inggeris nano?
Help!
Tulung!
Look out!
Awas!
Good evening
Siang / Awan
Good night
Malem
I don't understand
Dak tereti aku / Nano wikan kulo
Where is the toilet?
Jambannyo di mano ye? / Jambannyo di pundi ye?
Where are you from?
Asli mano kau? / Asli pundi niko?

Learning more

This Palembang phrasebook is an outline and needs more content. It has a template, but there is not enough information present. Please plunge forward and help it grow!