Talk:Bulgarian phrasebook
Add topicAppearance
Latest comment: 2 years ago by Daggerstab in topic Questionable phrase translations
I take issue with:-
ш shə like in sheep or mishap
In what language does mishap have a 'sh' sound in it?
To my mind this is plainly wrong and misleading. —The preceding comment was added by 109.163.213.196 (talk • contribs)
- You're absolutely right. Please plunge forward and get rid of the misleading text. Thanks. Ikan Kekek (talk) 00:00, 2 March 2015 (UTC)
Questionable phrase translations
[edit]Just a warning, if someone decides to look at the talk page to figure out how accurate the phrasebook is: It looks like someone used machine translations or something similar, and as a result a number of the phrases are grammatically inaccurate. A lot of the pronunciation guides are also questionable. I'll try to clean up a bit in the next couple of days, but I may not have the time to fix everything, or I may miss something. Daggerstab (talk) 19:45, 5 July 2022 (UTC)