Talk:Sanskrit phrasebook

From Wikivoyage
Jump to navigation Jump to search


Isn't this more appropriate for wikipedia?--(WT-en) Wandering 20:02, 25 September 2007 (EDT)

Yes! – (WT-en) cacahuate talk 13:12, 31 May 2009 (EDT)
But isn't it useful for traveling to this town? ;) --(WT-en) Peter Talk 18:32, 31 May 2009 (EDT)

What is the purpose of this?[edit]

I thought Sanskrit were a dead language. Do we have a Latin Phrasebook? If not, why do we have one for Sanskrit? Hobbitschuster (talk) 19:32, 16 January 2016 (UTC)

I came to this talk page to ask the same question. Some time ago it was discussed whether we should delete the Esperanto phrasebook, which does have a few million speakers as of today. ϒpsilon (talk) 20:39, 2 October 2017 (UTC)
Should we also mention the Jamaican Patois Phrasebook? These are really polemic articles for us to keep. Ibaman (talk) 20:48, 2 October 2017 (UTC)
I notice that this phrasebook currently has exactly 10 translations, all numbers. Maybe that's because this isn't a language that's useful for travelling. On the other hand, maybe it would be useful for visiting Mattur and Hosahalli in Shimoga (district). (Jamaican Patois, in contrast, has 3 million native speakers according to Wikipedia, so I don't see how it's comparable.) —Granger (talk · contribs) 21:01, 2 October 2017 (UTC)
  • My point is, this phrasebook itself recommends "with the strongest caution" that voyagers stick to Standard English. That means the page declares itself redundant. Does such a content deserves an article in Wikivoyage? I wrote a lot of stuff on Roman Empire but would never dream of writing any pompous overfluffy Talk section, much less a Latin phrasebook.Ibaman (talk) 23:33, 2 October 2017 (UTC)
Perhaps this could be turned into a travel topic or merged into some historical travel article? ϒpsilon (talk) 04:43, 3 October 2017 (UTC)